Via Turonensis - Igny, France
N 48° 44.399 E 002° 13.852
31U E 443451 N 5398836
[FR] Au départ de Bruxelles, le sentier GR® 655 utilisant le tracé des anciens chemins de pèlerinage, est jalonné d'étapes importantes. [EN] Departing from Brussels, the GR® 655 trail follows the route of the old pilgrimage routes.
Waymark Code: WM1A59V
Location: Île-de-France, France
Date Posted: 06/22/2024
Views: 7
[FR] la « via Turonensis », amenait les pèlerins de l’Europe du nord et de la France septentrionale, à Saint-Jacques de Compostelle, en passant par Tours (d’où son nom).
S’il est un parcours agréable pour quitter Paris, c’est bien celui-là!
La rue, puis le faubourg saint Jacques sont calmes au petit matin.Vous passerez devant le Panthéon (Tour Eiffel à droite), puis l’église saint Jacques du Haut Pas et le Val de Grâce.
Après la traversée de Montrouge avec son église dédiée à saint Jacques le Majeur, le pèlerin est dans la nature. Coulée Verte, Parc de la Noisette, la ville de Verrières puis la Forêt de Verrières, plantée de chênes et de châtaigniers, se succèdent. Ensuite, le pèlerin traverse le village d’Igny, niché dans le vallon de la Bièvre.
[EN] The “via Turonensis” brought pilgrims from northern Europe and northern France to Santiago de Compostela, via Tours (hence its name).
If there is a pleasant route to leave Paris, this is it!
The street, then the Faubourg Saint Jacques, are calm in the early morning. You will pass the Pantheon (Eiffel Tower on the right), then the Saint Jacques du Haut Pas church and the Val de Grâce.
After crossing Montrouge with its church dedicated to Saint James the Greater, the pilgrim is in nature. Coulée Verte, Parc de la Noisette, the town of Verrières then the Forest of Verrières, planted with oaks and chestnut trees, follow one another. Then, the pilgrim crosses the village of Igny, nestled in the Bièvre valley.
Source : (
visit link)