Rebhäuslein "Hagenbächli" - Pratteln, BL, Switzerland
Posted by: fi67
N 47° 30.884 E 007° 41.390
32T E 401355 N 5263198
One of the few surviving vineyard cottages in the south of Pratteln.
Waymark Code: WMJJT2
Location: Basel Landschaft, Switzerland
Date Posted: 11/26/2013
Views: 6
EN: Vineyard cottages were once widespread in wine-growing regions. They were used to guard the vines and for storage of the equipment. Today only few of them have survived. One of the finest and oldest examples is the so-called "Hagenbächli" on a ridge above Pratteln. The small two-storey timber-framed building has a floor area of less than 10 m2 and is capped by a steep gable roof.
The cottage was built by Christoph Hagenbach, who was pastor in Pratteln from 1625 to 1668. From the beginning it was not only a functional building, but served primarily as a resort for the pastor. His son bequeathed it to the respective parishes of Pratteln and today it is still property of the parish.
DE: Rebhäuslein waren einst in Weinbaugebieten weitverbreitet. Sie dienten zur Bewachung der Reben und Unterbringung der Geräte. Heute sind nur noch wenige von ihnen erhalten. Eines der hervorragendsten und ältesten Beispiele ist das sogenannte "Hagenbächli" auf einem Hügelkamm oberhalb von Pratteln. Der kleine zweigeschossige Riegelbau hat eine Grundfläche von weniger als 10 m2 und wird von einem steilen Satteldach bedeckt.
Das Gebäude wurde von Christoph Hagenbach erbaut, der von 1625-1668 in Pratteln Pfarrer war. Es war seit Beginn nicht ausschliesslich für den Weinbau, sondern diente vor allem als Erholungort für den Pfarrer. Sein Sohn vermachte es dem jeweiligen Pfarren von Pratteln und es gehört heute noch der Kirchgemeinde.
Country/Land: Switzerland / Schweiz
Original Reference: Basel-Landschaft B-Objekte, Seite 7
Address: Hagenbächli
4133 Pratteln
Year built: 17th century
URL reference: [Web Link]
Additional URL: Not listed
|
Visit Instructions:
[English] To log a visit, please post a photo of the location you took yourself. You do not have to be in the picture. Please do NOT post pictures of your GPSr! Tell us about your visit. If you cannot provide a photo your visit will still be welcome, but then tell us a bit more, please.
[Deutsch] Bitte postet ein Foto, das ihr selbst gemacht habt. Bilder von Euch selbst sind nicht erforderlich, Bilder von Eurem GPS-Gerät möchten wir gar nicht sehen. Erzählt uns etwas von eurem Besuch. Falls Ihr kein Foto habt, könnt ich trotzdem einen Besuch loggen, aber dann möchten wir bitte ein bisschen mehr Text sehen.
Recent Visits/Logs:
There are no logs for this waymark yet. |
|
|