![](http://img.groundspeak.com/waymarking/display/c97ce368-f0bc-4c3f-8558-442ec49aed43.png)
The foot of the baptismal font is in veined marble measures about 1m, the bowl is oval shaped also in veined marble with a brass cap.
The current church was built from 1861 and completed twenty years later in 1881. It was built on the site of a Romanesque church mentioned in the texts in 1138-1151 and which depended from its foundation on the abbey Saint-Martial de Limoges.
From the primitive church, there remains the square tower, probably the base of the old bell tower, and the former apse of the choir. Built in a neo-Gothic style, much appreciated during the nineteenth century, the new church Saint-Martial receives furniture in the same style: pulpit preaching, altars and especially Grand-Orgue Factor Georges Wenner.
Sources : The Church
![](http://img.groundspeak.com/waymarking/display/7d15d081-92e5-4ea9-8b5c-1102dc27c874.png)
Le pied des fonts baptismaux est en marbre veiné mesure environ 1m, la cuve est de forme ovale également en marbre veiné avec un chapeau en laiton.
L'église actuelle a été édifiée à partir de 1861 et achevée vingt ans plus tard en 1881. Elle fut construite à l'emplacement d'une église romane mentionnée dans les textes en 1138-1151 et qui dépendait dès sa fondation de l'abbaye Saint-Martial de Limoges.
De l'église primitive, il subsiste la tour carrée, sans doute la base de l'ancien clocher, et l'ancienne abside du chœur. Construite dans un style néo-gothique, très apprécié au cours du XIXe siècle, la nouvelle église Saint-Martial reçoit un mobilier dans le même style : chaire à prêcher, autels et surtout Grand-Orgue du facteur bordelais Georges Wenner.
Sources : L’Eglise